"Classes are obligatory for all men "upon their enlistment."
Le lezioni sono obbligatorie pertutti gli uomini, dall'istante dell'arruolamento.
Discourse ethics is above all interested in a method by which, thanks to debate, ethical principles and norms can be tested and become obligatory for all the participants.
L’etica della discussione si interessa soprattutto del metodo con cui, grazie al dibattito, i princìpi e le norme etiche possono divenire obbligatori per tutti i partecipanti.
Obligatory for mounting on a positive cable, under ISO 10133 standards.
Dispositivo obbligatorio da montare sul cavo positivo, norma ISO 10133.
This fee is obligatory for all students regardless of their income.
Questa tassa è obbligatoria per tutti gli studenti, indipendentemente dal loro reddito.
But preventive treatments from phytophthora are obligatory for them.
Ma i trattamenti preventivi da phytophthora sono obbligatori per loro.
Certain exemptions are obligatory for Member States, while others are optional.
Alcune esenzioni sono obbligatorie per i paesi dell’UE, mentre altre sono opzionali.
This is not obligatory for all products.
Questa verifica non è obbligatoria per tutti i prodotti.
Should they be obligatory for all deliveries or be at the choice of the parties?
Dovrebbe essere obbligatorio per tutte le consegne o lasciato alla discrezione delle parti?
"The EU has made it obligatory for countries to alert citizens on a national level when ozone levels reach particular levels.
"L'UE ha fissato l'obbligo per gli Stati membri di avvertire i propri cittadini quando l'ozono raggiunge particolari livelli.
Non-EU countries: It is obligatory for students from non-EU countries to have a residence permit/visa before coming to the Czech Republic - it doesn’t matter how long they will study here.
I paesi non UE: E 'obbligatorio per gli studenti provenienti da paesi non UE ad avere un permesso di soggiorno / visto prima di arrivare nella Repubblica Ceca - non importa quanto tempo studieranno qui.
The conformity assessment is obligatory for TSIs in the structural area.
La valutazione di conformità è obbligatoria per le STI relative a sottosistemi strutturali.
It is obligatory for men and women to engage in a trade or profession.
Per uomini e donne è obbligatorio esercitare un commercio o una professione.
Here are some regulations, which are obligatory for compliance if you are driving a car rented in Florence:
Ecco alcune regole che devono essere osservate se si è alla guida di un auto a noleggio a Firenze:
Is the application of standards obligatory for a machine manufacturer?
L’applicazione delle Norme è vincolante per il costruttore di macchine?
It is obligatory for both the driver and the passenger to fasten seat belts.
Sono obbligatorie le cinture di sicurezza sia per il conducente sia per i passeggeri.
The wedding ceremony is not obligatory for couples who want to tie their lives together for the rest of their lives.
La cerimonia nuziale non è obbligatoria per le coppie che vogliono legare le loro vite insieme per il resto della loro vita.
It is not obligatory for Member States to register their national eIDs, but the Commission hopes that many Member States will chose to do this.
Gli Stati membri non hanno l’obbligo di registrare le loro eID nazionali, ma la Commissione auspica che decideranno di farlo.
But the new measures are obligatory for public authorities.
Ma le nuove misure sono obbligatorie per le autorità pubbliche.
If you eat the dish right away, you can simply wash the dishes well, sterilization is obligatory for winter preparations.
Se mangi il piatto subito, puoi semplicemente lavare bene i piatti, la sterilizzazione è obbligatoria per i preparativi invernali.
Recommended for individuals, Obligatory for groups ()
Consigliato per singoli, Obbligatorio per gruppo ()
Without, Recommended for individuals, Obligatory for groups ()
Senza, Consigliato per singoli, Obbligatorio per gruppo ()
Let's turn to the TOP 250 films according to the version of Russian viewers and choose the most interesting and meaningful films, which are obligatory for viewing for any fan of cinema.
Passiamo ai film TOP 250 secondo la versione dei telespettatori russi e scegliamo i film più interessanti e significativi, che sono obbligatori per la visione di qualsiasi fan del cinema.
The reservation only then becomes obligatory for the language school if this is approved in a written form.
La prenotazione diventa quindi effettiva solo dal momento in cui è stata approvata dalla scuola in forma scritta.
The details given in the user account are obligatory for the buyer to update upon any change.
I dati riportati nell’account utente devono essere attualizzati dall’acquirente ogni qual volta si presenti un cambiamento.
The EIA is obligatory for the activities affecting the environment only above a certain threshold of the impact.
La VIA è obbligatoria per le attività che incidono sull’ambiente solo al di sopra di una certa soglia di impatto.
The Christmas and New Year's Eve dinners are obligatory (for a fee).
Per Natale e Capodanno sono previsti menù speciali con musica dal vivo (a pagamento).
If you are traveling with children inSt. Petersburg, the amusement park "Divo-island" is a place, which is obligatory for visiting.
Se viaggi con bambini inSan Pietroburgo, il parco dei divertimenti "Divo-island" è un posto che è obbligatorio visitare.
Health insurance is also obligatory for guest scientists (researchers) and accompanying family members.
Anche per gli scienziati (ricercatori) e i membri della famiglia che li accompagnano, l’assicurazione sanitaria è obbligatoria.
In order to create clarity for consumers throughout the Community market, the EU-logo should be made obligatory for all organic pre-packaged food produced within the Community.
Per dare chiarezza ai consumatori in tutto il mercato comunitario, occorre rendere obbligatorio il logo UE per tutti i prodotti alimentari biologici in imballaggio preconfezionato ottenuti nella Comunità.
As of April 1st 2018, Slovenia will switch from a tollgate based to barrier-free toll system DarsGo which is obligatory for all vehicles over 3.5 tons.
Il 1° aprile 2018 la Slovenia passerà da un sistema di pedaggio a caselli al sistema "free flow" di DarsGo, obbligatorio per tutti i veicoli oltre le 3, 5 tonnellate.
A helmet is obligatory for children and recommended for adults.
Il casco è d’obbligo per i bambini, mentre per gli adulti è consigliato.
Information and consultation before the collective lay off are not obligatory for:
L'informazione e la consultazione prima di un licenziamento collettivo non è obbligatoria per:
In Orthodox Christian practice, there isfour multi-day fasts, observance of which is obligatory for all believing people.
Nella pratica cristiana ortodossa, c'èquattro digiuni di più giorni, la cui osservanza è obbligatoria per tutti i credenti.
0.82132315635681s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?